Dilansir AFP, Minggu (19/1/2020), Jinping mengunjungi Naypyidaw selama dua hari. Ini adalah kunjungan monumental karena tak pernah dilakukan pemimpin China selama dua dekade terakhir.
Namun keanehan terlihat di akun Facebook Myanmar State Counsellor Office milik pemimpin Myanmar Aung San Suu Kyi. Fitur penerjemahan otomatis Facebook menerjemahkan Xi Jinping dalam bahasa Burma ke bahasa Inggris menjadi 'Mr Shithole'.
SCROLL TO CONTINUE WITH CONTENT
"Presiden China, Mr Shithole, menandatangani buku tamu dari dewan perwakilan rakyat," lanjut tulisan terjemahan berbahasa Inggris itu.
![]() |
Facebook kemudian meminta maaf pada Sabtu (18/1) waktu setempat. Mereka menyalahkan kesalahan teknis sebagai biang kerok kekonyolan ini.
"Kami telah membenahi hal teknis yang menyebabkan kesalahan penerjemahan dari bahasa Burma ke bahasa Inggris pada Facebook. Ini tak seharusnya terjadi dan kami melakukan langkah-langkah untuk memastikan ini tak akan terjadi lagi. Kami memohon maaf atas kesalahan ini," kata juru bicara Facebook.
Facebook menyatakan pihaknya tidak memiliki data nama 'Xi' dalam bahasa Burma. Akibatnya, sistem Facebook menerka dan menggantinya dengan kata-kata yang mirip dengan suku kata yang sama.
Kata 'xi' dan 'shi' dalam bahasa Burma memakai karakter yang sama, bila diterjemahkan ke bahasa Inggris, maka artinya adalah 'shithole' alias 'anus'. Demikian Facebook menerangkan.
Halaman 2 dari 2
Hoegeng Awards 2025
Baca kisah inspiratif kandidat polisi teladan di sini